Tukdrub Barche Kunsel Empowerments – August 2017

We are very fortunate and rejoice that Kyabgon Phakchok Rinpoche will continue giving Empowerments from the Tukdrub Barche Kunsel Cycle, which he started on 2015 and continued on 2016. This year the Empowerments that will be bestowed are: Gyalwey Dungdzin, Mawey Senge, Lama Norlha and Dükyi Shechen.

The Empowerment will take place at 2pm on Sunday August 13th. 

The fee for participating in the ceremony is $30USD*. It includes lunch that will be served at 12:30. It does not include the Dana to Rinpoche.

*Please register sending an email to [email protected] – If you are attending the Mahamudra retreat at Gomde, you are already register and your fee is covered. Our wish is that anyone with genuine interest in dharma can attend the teachings and events; financial issues should not be a reason for not being able to participate in a program at Gomde Cooperstown, so please contact us in case of need.

Please find below more information about the 4 Empowerments:

Gyalwey Dungdzin: Gyalwey Dungdzin is one of the eight manifestations of Guru Rinpoche, called Lotus King. He is the deity of magnetizing activity. His practice brings the three realms under one’s control and enhances the magnetizing and wrathful activities of yogic discipline.

Mawey Senge (Peaceful and Wrathful): Mawey Senge is an emanation of Manjushri, the deity of wisdom, and is also inseparable from one of the eight emanations, called Loden Choksey. His practice develops intelligence and insight.  

Lama Norlha (Kyechok Tsülzang): Lama Norlha is the God of Wealth. He is one of the twelve emanations of Guru Rinpoche in the Thukdrub Barche Kunsel, seated on the lotus petals around the central figure. His practice brings about all desirable things and fulfills all wishes.

Dükyi Shechen: Dükyi Shechen is the deity of awakened activity, and is indivisible from the yidam Vajra Kilaya (Dorje Phuba). He is also one of the emanations of Guru Rinpoche seated on the lotus petals around the central figure.


Please find below an extract from the newly published book The Great Tertön with more information about the Thukdrub Barche Kunsel cycle.

This is an account of how the Thukdrub Barche Kunsel cycle was first composed and bestowed by Guru Rinpoche onto his disciples, as told by the lineage master and son of the tertön Orgyen Tobgyal Rinpoche 

The Dispeller of All Obstacles was composed by Guru Rinpoché himself, while he was in Tibet. This took place in the Blazing Turquoise Shrine on the second floor of Samyé monastery, in response to a request from King Trisong Deutsen — who was Mañjuśrī in person. His son Prince Murub Tsenpo echoed his request, as did Yeshé Rolpa Tsal, the vajra consort of Guru Rinpoché, Khandro Yeshé Tsogyal, the tantrika Nupchen Sangyé Yeshé, the translator Lotsawa Gyalwa Choyang, and many other disciples. They asked Guru Rinpoché what the best practice would be for dispelling the many obstacles that dharma practitioners face in our times. Guru Rinpoché replied that, when practicing the dharma, there are always bound to be outer, inner and secret obstacles. ‘But,’ he said, ‘when it comes to dispelling these obstacles, there is no greater method than that of supplicating the guru. None of the buddhas of the past, present or future have taught, are teaching or will ever teach a method greater than this.’

“The disciples — including Trisong Deutsen as lord, Vairocana as subject, and Yeshé Tsogyal as friend —reflected on his words. They saw that this was true, that for removing obstacles there was indeed no practice greater than guru supplication. Their thoughts continued: ‘Our root teacher, who took birth intentionally in the form of a Vajra Master, is Guru Rinpoché. He is the one who has granted us empowerments and teachings. Moreover, he has said himself that, just as Avalokiteśvara is the deity with a special karmic connection to Tibet, he, Padmasambhava, is the master most closely connected to Tibet. Through his compassion, and as a result of aspirations made in the past, he deliberately took rebirth with the purpose of training beings in this land. Padmasambhava is thus, without a doubt, our guru. Therefore, we need a special method for supplicating him.’ With this in mind, they requested Guru Rinpoché to teach them such a practice.

“Padmasambhava said, ‘By praying to the guru, all obstacles will be dispelled, and when they are dispelled, you will receive the accomplishments.’ He then agreed to grant them a method for supplicating him. Placing his right hand on the head of Yeshé Tsogyal, his left on that of King Trisong Deutsen, and touching his own forehead to that of Prince Murub Tsenpo, he recited the prayer of Barché Lamsel, the natural resonance of dharmatā, which begins in the following way:


Dharmakāya Amitābha, to you we pray!

Sambhogakāya, Great Compassionate One, to you we pray!’

“When he had granted them this previously unknown prayer, the disciples all thanked him, but added: ‘We think there must be a method of accomplishment (sādhanā) related to this, complete with activity practices. Please teach these — not only for our sake, the disciples present at this moment, but in particular for the sake of future beings with devotion to Guru Rinpoché.’ With this, they offered him their bodies, wealth and possessions, requesting him to teach.

“Instantly, Guru Rinpoché transformed into Nangsi Zilnön, the Master Prevailing Over All that Appears and Exists, the lord of the maṇḍala. Surrounding him were other deities such as Tsokyé Dorjé (Lake-born Vajra), Padmasambhava, and all his manifestations. Above Nangsi Zilnön’s head was the sambhogakāya four-armed Avalokiteśvara, and above Avalokiteśvara was the dharmakāya Amitāyus. In attendance around him were all twelve emanations of Guru Rinpoché, and at the four gates of the maṇḍala were the four ḍākas in union with their consorts. Guru Rinpoché emanated this entire maṇḍala instantaneously, and granted his disciples the empowerment.

“Receiving the empowerment, the disciples brought it into their experience, and expressed their gratitude to Guru Rinpoché. They realized that through this practice it would indeed be possible to eliminate all obstacles and receive all accomplishments. In the actual terma text, Guru Rinpoché speaks in some detail about the qualities and benefits of The Dispeller of All Obstacles. On this occasion, I will quote only the following lines:

‘If we make a connection with such a dharma that eliminates all obstacles,

And if we practice approach and accomplishment, that will be excellent indeed!

Yet even by merely forging some slight connection,

All obstacles — outer, inner and secret — will be eliminated,

And the door to the lower realms will be closed to us forever.

If it proves otherwise, I Padma, have deceived the beings of the future.’

“When he made this proclamation, Yeshé Tsogyal felt a tremendous surge in her devotion. With her unfailing memory, she was able to recall every single one of Guru Rinpoché’s words on this occasion. She asked him whether it would be best to spread these teachings straightaway or to keep them for the sake of future generations. In reply, the Guru said, ‘Just now, these are fortunate times — and I, Padma am here teaching in Tibet. Now is the time for practicing these teachings yourselves, not for spreading them far and wide.’

“He then prophesied the future lives of Chokgyur Lingpa and Jamyang Khyentsé, saying that, during their time in Tibet, other teachings would be losing their power due to the damaging influence of samaya breakers. This would be the appropriate time to propagate the teachings of The Dispeller of All Obstacles.  Moreover, he gave precise details regarding the exact location where the teachings should be concealed, and the method for doing so.

“In her own blood, and using the secret ḍākinī script, Yeshé Tsogyal wrote everything down on a scroll of white parchment. Later, before leaving for the land of rākṣas, Guru Rinpoché examined the terma site of Danyi Khala Rongo and made sure that it would present no obstacles. The Dispeller of All Obstacles was finally concealed there, twelve years after Padmasambhava’s departure. More than a thousand years later, at the age of twenty, Chokgyur Lingpa discovered this terma, and subsequently deciphered it together with Jamyang Khyentsé Wangpo.” (Extract from The Great Tertön, Lhasey Lotsawa Translations and Publications, pp. 94-94)

If you are interested in buying The Great Tertön book, send us an email to [email protected] and we will save you a copy. You can find more information about this book on this link: https://lhaseylotsawa.org/books/the-great-tertön